Вторник, 14.05.2024, 00:14
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Натальи Михайловны Борской

Каталог статей

Главная » Статьи » Методическая копилка

Элементы национального костюма в произведениях русских писателей и в одежде современных школьников.

Научно-практическая конференция "Шаг в науку"

секция: литература

Тема: Элементы национального костюма в произведениях русских писателей и в одежде современных школьников.

Автор: Азбакова Алина

8 "Б" класс МБОУ СОШ №6 г.о. Подольск

Научный руководитель: Борская Н.М., учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ №6

Оглавление

I. Введение. 3

1. Актуальность темы.. 3

2. Предмет исследования, цель, задачи. 3

II. Основная часть. 4

1. Элементы национального русского женского костюма в произведениях И. А. Бунина, А. С. Пушкина, Н. А. Некрасова. 4

2. Элементы национального русского мужского костюма в произведениях Н. А. Некрасова и И. С. Тургенева. 8

3. Элементы национального русского костюма в одежде современных школьников. 10

III. Заключение: 11

1. Русский национальный костюм - богатейший источник творчества. 11

2. Перспективные планы в исследовании этой темы. 12

IV. Список литературы: 13

V. Приложение. 14

 

I. Введение

1. Актуальность темы

Национальная одежда - это материальная культура народа, пронесенная через столетия. Русские костюмы всегда привлекали к себе внимание талантливых авторов. Тщательно изучая их, они оставили замечательные произведения, насыщенные образами старины, потому что народный костюм - богатейший источник творчества.

На русский национальный костюм можно взглянуть с разных точек зрения: с одной стороны, исследователи обращались к нему в основном как к историко-этнографическому источнику, как к объекту материальной культуры; с другой стороны, если обратиться к художественным текстам А. С. Пушкина, И. С. Тургенева, И. А. Бунина и А. Н. Некрасова, а также к творчеству современных дизайнеров одежды для подростков, то можно увидеть, что эти талантливые авторы относятся к костюму не только как к предмету быта, но и как к некоему духовному пласту, раскрывающему творческий потенциал русского человека, его внутреннюю сущность.

Таким образом, национальное искусство не может развиваться в отрыве от народных традиций, без глубокого изучения которых современному школьнику иногда трудно понять смысл художественного текста, чем и объясняется актуальность темы нашего исследования, имеющей глубокий идейно-нравственный, патриотический смысл.

2. Предмет исследования, цель, задачи.

Предметом творческого исследования будут элементы национального костюма в современной одежде школьников и в произведениях русских писателей. Основной работой, которая использовалась для исследовательского проекта, является книга Н. М. Каминской "История костюма". А также для более полного освещения элементов одежды изучены научные труды В. Вардугиной "Русская одежда", Ф. Пармона "Русский народный костюм" и словарь В. И. Даля, но более подробная наглядная информация о народном костюме была получена из материалов Климовского Краеведческого музея. Помимо вышеназванных работ в практических целях исследования использовалась и одежда современных школьников .

Целью исследования является описание элементов национальной одежды в произведениях русских писателей и краткий анализ значения костюма в тексте. Кроме того, эта работа предназначена для более полного практического ознакомления с элементами русского костюма в одежде учащихся.

Достижение поставленной цели обусловлено решением ряда задач:

- рассмотреть элементы национального костюма в текстах русских авторов;

- дать описание и толкование одежде, головному убору;

- проанализировать значение костюма в художественном произведении;

- донести до современного школьника эстетическую сущность народного костюма, через элементы современной одежды;

- выработать методику работы с подлинниками русского национального костюма;

- показать богатство духовных возможностей русского народа через выявление художественных достоинств элементов национальной одежды.

Исследованию предшествовали встречи с работниками Климовского Краеведческого музея; составление описания музейных экспонатов, их фотографирование, зарисовка, а также беседы и фотосессии с учащимися МБОУ СОШ №6 (см. материал на сайте kmsch6@mail.ru).

II. Основная часть.

1. Элементы национального русского женского костюма в произведениях И. А. Бунина, А. С. Пушкина, Н. А. Некрасова.

Описание костюма героя литературного произведения всегда находит в душе читателя эмоциональный отклик: ведь каждый предмет обладает скрытым значением, поэтому русские писатели очень внимательно относились к описанию деталей одежды. Во многих художественных произведениях нашли свое отражение элементы национального женского костюма. Уже гениальное произведение древнерусской литературы "Слово о полку Игореве", написанное в 1187 году неизвестным автором, содержит описание элемента женской одежды:

На Дунае Ярославнин голос слышится,

кукушкою безвестною рано кукует:

"Полечу, - говорит,- кукушкою по Дунаю,

омочу шелковый рукав в Каяле-реке,

утру князю кровавые его раны

на могучем его теле"[1]

Речь в данном тексте идет о женской одежде, которая кроилась длинной и имела рукава, намного превышавшие длину руки. На запястьях они поддерживались "наручами" - обручами. Иногда в женских рубашках с длинными (до 3 м.) рукавами в области локтя прорезались небольшие отверстия ("окошечки") (см. приложение рис. 1). Такие рубашки носили в "набор" - собранными в сборки на предплечье. При работе руки продевались в окошечки, а нижние, свободно спадающие части рукавов, можно было связывать сзади. Неизвестный автор "Слова"очень поэтично описал жену русского воина. Читателю представлен образ богатой женщины в шелковой одежде (на Руси были известны дорогие привозные ткани - шелка с Востока). Ярославна одета в шелковую одежду с рукавами значительно длиннее рук. Деталь костюма в этом художественном образе несет символический смысл: жена князя хочет облегчить страдания защитника, она желает длинным рукавом утереть раны мужа; в тяжелые минуты молодая женщина хочет уберечь воина от бед. Она защитница, хранительница семейного очага.

Женская одежда древнейшего периода постепенно видоизменялась. Рубаха ("срачица", сорочка, исподка) - ведущий (основной) элемент русского женского народного костюма. Это длинная, часто почти до щиколоток, холщовая нательная одежда белого цвета (см. приложение рис. 2). Деревенские женщины носили ее как верхнее платье, такая рубаха обязательно подпоясывалась. Бытовали особые покосные, пожнивные рубахи, которые крестьянки надевали во время сенокоса, жатвы.

Вспомним описание сенокоса у Некрасова:

Народу тьма! Там белые

Рубахи баб...

Да голоса, да звяканье

Проворных кос[2].

И героиня поэмы "Кому на Руси жить хорошо"- Матрена Тимофеевна - носила такую рубаху:

На ней рубаха белая,

Да сарафан коротенький,

Да серп через плечо[3].

Белая рубаха да сарафан - вот летняя одежда крестьянок. Н. А. Некрасов, изображая крестьянский труд, подчеркивает, что народная одежда не только была практически необходима и разумно этому служила, но и была частью материальной культуры, тесно связанной с работой, бытием народа. Автор описывает особые покосные и пожнивные рубахи (см. приложение рис. 2), которые крестьянки надевали во время сенокоса, жатвы. Упоминанием костюма Н. А. Некрасов выражает силу любви к народу - труженику. Позднее тип рубах видоизменяется: длина становится короче, рукава тоже. Появились рубахи с обшивкой вокруг горловины, декорированные вышивкой на рукавах (см. приложение рис. 3).

Поиски национального образа и эстетическое осмысление находим в произведениях И. А. Бунина. Автор очень точно описывает народную одежду. В рассказе "Антоновские яблоки" изображены русские женщины в сарафанах:

Толпятся бойкие девки - однодворки в сарафанах..., приходят "барские"... молодая старостиха, беременная, с широким сонным лицом и важная, как холмогорская корова. На голове ее рога..., понева - черно-лиловая с полосками кирпичного цвета[4].

Итак, рассмотрим сарафан - основной народный элемент женского русского костюма. По форме и конструкции сарафан - это высокая юбка, закрепленная на плечевом поясе с помощью лямок, надеваемая поверх рубахи[5].

Сарафан (см. приложение рис. 4) был основной одеждой русской крестьянки, которую она носила и в будни, и в праздники, на работе и дома. По центру переда сарафан украшали вертикальной полосой вышивки. В старинной вышивке ярко проявлялась самобытность миропонимания народа. Особая роль в орнаменте отводится вышивке "крестом", т.к. крест - охранительный символ.[6] Термин "сарафан" впервые появился в русских письменных источниках 14 в. (Никоновская летопись, 1376 г.). Слово "сарафан" возводят к иранскому слову "сарапа", что можно перевести как "с ног до головы". У сарафана любопытная история. Сначала - вплоть до середины 17 в. - сарафаном называли мужскую одежду в виде халата[7], а вот позднее сарафан стал преимущественно женской одеждой. Сарафан, как одежда национальная, был даже "опоэтизирован": о нем слагались песни и романсы. Многие писатели, как и И. А. Бунин, дают в своих произведениях яркое описание этого элемента русского народного женского костюма, отражая, тем самым, народный идеал красоты.

А понева (см. приложение рис. 5) - это юбка длиной до щиколоток из нескольких клетчатых полотнищ, которая была короче рубашки. Термин "понева" в древнерусской письменности употреблялся с 10 века в значении полотнища ткани, пелены, покрова. Слово "понева" произошло от глагола "понять, обнять", т.к. это был кусок ткани, которым обертывалось тело.

У героини рассказа на голове рога. Это кичка - женский головной убор, с рогами, символизирующими идею плодородия (см. приложение рис. 6). Кички были разные, и рога у них могли быть направлены и вперед, и вверх. Этот головной убор носили только замужние женщины. Будничные кички делались из ситца, праздничные - из парчи. Верхняя часть кички - рога (15-22 см) были скатаны из пеньки и простеганы суровыми нитками.

И. А. Бунин в произведении "Антоновские яблоки" с помощью описания одежды, через реалистичные детали подчеркивает разницу в социальном строе. Автор использует элементы русской одежды, чтобы создать эффект художественной достоверности, передать колорит эпохи. Костюм помогает раскрыть внутренний мир героев, определяет их место в социуме.

Важными источниками, в которых можно почерпнуть информацию о русском костюме, являются произведения глубоко национального поэта А.С.Пушкина. В "Сказке о рыбаке и рыбке" писатель изображает женщину в живописном красочном обличие:

На крыльце стоит его старуха

В дорогой собольей душегрейке,

Парчовая на маковке кичка,...

На ногах красные сапожки[8].

Опишем детали этого русского женского костюма.

Душегрея (см. приложение рис. 7) - это короткая верхняя распашная одежда, которая, так же как и сарафан, держалась на плечах. Душегрею надевали поверх сарафана или рубахи, шили из узорчатых тканей и обшивали по краю декоративной каймой[9]. Этот элемент женской одежды чаще был без рукавов, со сборками сзади. Для изготовления душегреи использовалась парча, плюш, шелк, вата[10]. В развернутом виде на плоскости душегрея имела форму почти полного круга. Само слово "душегрея" звучит очень поэтично, благодаря сочетанию двух слов "согревать душу".

В пушкинской сказке старуха, ставшая дворянкой, носит кичку. Это род повойника: сорока без рогов, а кокошник с высоким передом[11] (см. приложение рис. 9). Само слово "кичка" в древнерусском языке (по этимологическому словарю русского языка М.Фасмера) значило слово "волосы". Кичка - это род повойника. А повойник (см. приложение рис. 8) - это женский головной убор, представляющий собой шапочку с невысоким очельем (8-9 см) и плоским овальной формой верхом. Повойник (от глагола "повивать") - это головной убор, повязка, обвитая поверх волосника. Но это мог быть и сам волосник (простеганная шапочка, надеваемая под платок). Таким образом, слово "кичка" произошло от слова "волосник" (на волосы).

У А. С. Пушкина описание одежды всегда соответствует сюжету повествования (из черной крестьянки старуха превращается в столбовую дворянку). Александр Сергеевич Пушкин запечатлел в сказке образ богатой женщины, передав читателю описание элементов русского костюма (душегрейка из соболя, красные сапожки, парчовая кичка), что указывает на прекрасную осведомленность автора в национальной одежде. Костюмное описание лаконично, но за ним стоит символический смысл, отражающий психологию социальных типов и отношений.

Вернемся к народной одежде. В старину головной убор играл большую роль в женском костюме. По форме головного убора, по его цвету, украшениям можно было судить не только о возрасте женщины, но и о ее семейном и социальном положении и даже о месте, где она жила. В поэме Н. А. Некрасова "Кому на Руси жить хорошо" героиня рассказывает о другом женском головном уборе:

Против меня - кормилица,

Нарядная, в кокошнике,

С ребеночком сидит[12]...

Рассмотрим описание кокошника. Кокошник (см. приложение рис. 10) - цельный народный головной убор русских женщин в виде высокого полукруга, усеченного конуса, с острым верхом[13]. В каждой губернии кокошники носили определенной формы, но иногда одинаковые встречались и в разных губерниях. Этот головной убор шили из парчи, на твердом каркасе или из толстой бумаги, пришитой к шапочке (волоснику). Кокошник состоит из убранного начельника (на челе) и волосника, со спуском позади ленты. Начельник - это девичья головная повязка, лента с поднизями, а поднизь - жемчужная или бисерная сетка, "бахромка", на женском головном уборе. Название "кокошник" связано со словом "кокошь"[14] (курица, наседка) из-за сходства головного убора с куриным гребнем.

Обратим внимание на то, что в этом отрывке поэмы голос автора звучит взволнованно, торжественно. Некрасов любуется нарядной кормилицей в кокошнике, чувствуется его любовь и уважение к русской крестьянке.

2. Элементы национального русского мужского костюма в произведениях Н. А. Некрасова и И. С. Тургенева.

Элементы национального мужского костюма тоже нашли свое отражение в произведениях русских писателей.

Обращение к русскому народному мужскому костюму находим в произведении И.С. Тургенева "Бежин луг":

На нем была пестрая ситцевая рубаха с желтой каемкой; на голубеньком поясе висел гребешок... Одеждой своей он щеголять не мог: вся она состояла из простой замашной рубахи

да из заплатанных портов...[15]

Опишем эти элементы мужского костюма. С древнейших времен основной одеждой у крестьян были рубаха и порты. Рубахи шили из холста, пестряди (клетчатая, полосатая, пеньковая или льняная ткань). Первоначально мужские рубахи были длинными, носили их навыпуск и подпоясывали узким поясом или цветным шнуром. Рубахи имели длинные прямые рукава и прямой разрез от горловины, без воротника. Рубаха обладала магической силой: защищала шею, ноги, руки, поэтому и покрывали орнаментом-оберегом горловину, низ рукавов, подол рубахи.

Позднее появляется рубаха-косоворотка (длина ее стала меньше)[16] с разрезом на левой стороне, с подкладкой на груди и спине, которую пришивали красными нитками (см. приложение рис. 11). Красный цвет был излюбленным в одежде наших предков, так как это был цвет-оберег, а также существовали многочисленные естественные красители: гречишник, зверобой, кора дикой яблони, ольхи. Еще в притче о доброй жене в "Повести временных лет" упомянуты "червлены и багряны одеяния".

Русское название "рубаха" образовалось от слова "руб" - ветхая одежда, "рубище, грубая ткань"[17], которая восходит к общеславянскому глаголу "рубити" (сравним современное слово подрубить - подшить край изделия).

Порты были из холщевой ткани, неширокие, суженные книзу, до щиколотки, завязывались на талии. Различаются по крою порты с узким (пришивались узкие клинья) и широким шагом (вставлялись между штанинами целые куски ткани) (см. приложение рис. 12).

Слово "порты" восходит корнями к слову "пъртъ" - одежда. "Портной швец" шил "пъртъ". На одежду эту шел грубый холст, который назывался "портно". А порты, портянки - это куски того самого холста (портно)[18].

Пояс в национальной русской одежде оставался непременным аксессуаром (см. приложение рис. 13). Подпоясывали рубахи, сарафан, верхнюю одежду. К поясу крепились предметы обихода: гребень, ключи и т.п. Пояс служил талисманом, охраняющим от нечистой силы, он увеличивал духовную и физическую силу. Древние способы изготовления поясов - плетение и ткачество из шерстяных, льняных нитей и даже из лыка. Свидетельства о ношении пояса в Древней Руси имеются уже в летописях. Пояс - восточнославянский термин (опояска, кушак - широкий пояс). Для тканых поясов была характерна вышивка крестом по замкнутому кругу, что имело символический смысл оберега. В узорах поясов читался заговор от болезни, дурного глаза, от гибели в бою[19].

И.С. Тургенев в "Записках охотника" сумел показать через портретные зарисовки все элементы мужского русского национального костюма. Через предметы одежды автор передает историческое время, обстановку. Писатель изображает в произведении крестьянских детей, одетых по-разному: мальчик из зажиточной семьи носит яркую одежду, сшитую специально для него (ситцевая рубаха, голубой пояс), а подросток из бедной семьи донашивает рубаху и порты с заплатами. Таким образом, с помощью описания одежды автор показывает разницу в материальном положении крестьян.

Характерное описание крестьянской одежды передал в своем творчестве и Н.А. Некрасов. В стихотворении "Размышления у парадного подъезда" автор описывает мужицкую одежду:

Он гостей оглядел: некрасивы на взгляд!

Загорелые лица и руки,

Армячишка худой на плечах,

По котомке на спинах согнутых...[20]

В дальнюю дорогу поверх верхней одежды надевали армяк (разновидность кафтана) из толстого сукна. Это была длинная одежда, сшитая просто: в виде халата, с большим воротником, с удлиненными рукавами и очень широкая в нижней части (см. приложение рис. 14). В некрасовские времена армяк был повседневной одеждой крестьян. Армяки обязательно подпоясывались. Слово "армяк" пришло из тюркских языков в 14 столетии и обозначало особую ткань - сукно из верблюжьей шерсти.

Из отрывка стихотворения понятно, что деревенские мужики пришли издалека, так как в дальнюю дорогу брали заплечный мешок из грубой ткани или котомку (см. приложение рис. 15). По другим вариантам имелось название "сума", которая могла висеть и на боку. В произведении Н.А. Некрасова описание крестьян-ходоков имеет большое идейное значение: в интонации, в оценочном эпитете чувствуется страдание автора за народ.

3. Элементы национального русского костюма в одежде современных школьников.

Интерес к изучению материала вызвал необходимость исследования деталей русского национального костюма в одежде современных школьников. Художник, занимающийся созданием современных вещей, в своей деятельности не копирует формы народного искусства, а достигает выразительности путем осмысления первоисточника. Так, рубашечный покрой привлекает внимание элементарностью кроя и удобством готовых изделий. Юноши и девушки носят рубашки, сочетая их практически с любыми вещами из гардероба. Школьницы чаще предпочитают в одежде подпоясанные рубашки (см. приложение фото 1) или рубашки туникообразного типа (см. приложение фото 2). Юноши носят такую одежду навыпуск или заправляют ее в брюки (см. приложение фото 3). Такие свободные вещи не сковывают движений и очень практичны в носке. Праздничные блузки изготавливают из тонкого материала и декорируют их узорным ткачеством, вышивкой, что характерно для русской народной одежды (см. приложение фото 4).

Но излюбленной одеждой современных школьниц является сарафан, основной элемент женского национального костюма. Ученицы предпочитают сарафаны с широкими или узкими лямками (см. приложение фото 5). Деловой сарафан - вещь удобная. В ребенке формируется дисциплина и развивается вкус к элегантному деловому стилю в одежде.

Современные юбки тоже имеют отголосок обязательного элемента русского народного костюма - поневы. Многие школьницы предпочитают эту одежду из клетчатой шерстяной ткани (см. приложение фото 6).

Свойственные русскому народному костюму сочетания рубах с портами подсказывают идеи модной одежды для молодежи. Ученики предпочитают носить неширокие брюки (русский покрой). Но в некоторых моделях одежды явно просматривается расширяющий и обеспечивающий по линии шага объем для свободы движения (разновидность мужских народных портов) (см. приложение фото 7).

Ценны элементы народного костюма для специалистов, создающих одежду для подростков. Кичка с рогами - рогатая шапка (см. приложение фото 8). А кокошник тоже нашел воплощение в женских головных уборах школьников (см. приложение фото 9). Сегодня это и есть национальные мотивы в интересных моделях. Так, русские народные душегреи используются для создания современных блуз (см. приложение фото 10). А народная овчинная одежда служит защитой от холода и современным людям (см. приложение фото 11).

В настоящее время многие школьные сумки - это аналог заплечного мешка из плотной ткани. Ученики выбирают такие рюкзаки или сумки из-за их практичности, потому что они удобны для использования (см. приложение фото 12).

III. Заключение:

1. Русский национальный костюм - богатейший источник творчества.

Цель исследования заключалась в следующем: подробно ознакомиться с элементами русского национального костюма в произведениях известных писателей и в одежде современных школьников. Для достижения цели необходимо было решить ряд задач:

- выявить значение и место народной одежды в текстах;

- показать богатство возможностей русского народа;

- описать и дать толкование одежде, головному убору;

- донести до читателя эстетическую сущность народного костюма;

- выявить элементы русского костюма в одежде современных школьников.

Решить задачи было достаточно трудно, но чем дальше продвигалось исследование и изучение литературы по данной тематике, тем интереснее была работа. Посещение Краеведческого музея дало возможность наглядно представить народные костюмы. Много новой и интересной информации собрано о национальной одежде, о ее цветовой гамме, о происхождении названий элементов костюмов, которые хранятся в запасниках музея. Материал исследования был использован в учебном учреждении МБОУ СОШ №6: школьники с удовольствием демонстрировали свою одежду с элементами русского костюма.

Какой можно сделать вывод в заключении исследования?

Были рассмотрены, проанализированы и истолкованы некоторые элементы русского национального костюма в произведениях И.А. Бунина, А.С. Пушкина, Н.А. Некрасова и И.С. Тургенева. Каждый из этих авторов в художественных текстах уделяет немалое место описанию русской одежды.

У И.А. Бунина описание русского костюма используется для создания эффекта художественной достоверности, колорита эпохи.

Н.А. Некрасов обращается к народной одежде, чтобы показать не только материальную культуру крестьян, тесно связанную с трудом и бытом, но и передать разницу в социальных слоях.

И.С. Тургенев через предметы национальной одежды хочет показать историческое время, обстановку, разницу в материальном состоянии людей.

В художественных произведениях А.С. Пушкина характеристикой героев становится описание элементов народного костюма и быта, что придает персонажам национальный и социальный колорит.

Черпая в народном костюме различные его элементы, писатели обнаруживали богатство духовных возможностей русского человека. Анализируя отрывки художественных произведений и рассматривая народный костюм в них, можно сделать вывод, что в этих текстах через описание одежды проявляются черты национального, традиционного, что делает текст органичнее, самобытнее, ближе и дороже современному читателю.

Анализ элементов костюма в исследовании внешнего вида школьников не только вызвал интерес к чисто внешней стороне жизни ученического сообщества, но и заставил вглядываться в бытовые, психологические, исторические и национальные особенности русского народа.

Таким образом, можно сказать, что русский национальный костюм - это богатейший источник творчества.

2. Перспективные планы в исследовании этой темы.

Перспективные планы в исследовании:

- рассмотреть элементы народного костюма в произведениях других авторов;

- детально проанализировать иные элементы русской национальной одежды;

- сопоставить произведения разных авторов с описанием русского национального костюма;

- показать роль костюма в структуре произведения;

- создать эскизы современной одежды школьников на основе русского народного костюма.

IV. Список литературы:

1. Брун В., Тилке М. История костюма от древности до Нового времени. - М., 1996 г.

2. Бунин И.А. Антоновские яблоки,- М.,2005г.

3. Вардугин В. Русская одежда. - Саратов., 2001 г.

4. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х томах. - М., 1990 г.

5. Каминская Н.М. История костюма. - М., 1986 г.

6. Киреева Е.В. История костюма. - М., 1976 г.

7. Мерцалова М.Н. История костюма. - М. 1972 г.

8. Мерцалова М.Н. Поэзия народного костюма. - М. 1975 г.

9. Некрасов Н.А. Размышления у парадного подъезда М., 1967 г.

10. Некрасов Н.А. Кому на Руси жить хорошо, - М., 1967 г.

11. "Слово о полку Игореве" - М., 1999 г.

12. Пармон Ф.М. Русский народный костюм. - М., 1994 г.

13. Пушкарёва Н.Л. Женщины Древней Руси. - М., 1989 г.

14. Пушкин А.С. Сказка о рыбаке и рыбке,- М., 2005 г.

15. Работнова И.П. Русская народная одежда. - М. 1964 г.

16. Русский традиционный костюм. - М. 1998 г.

17. Тургенев И.С. Записки охотника. - М., 1984 г.

V. Приложение

 

 

[1] Художественная литература "Слово о полку Игореве" - М., 1999г. с. 123

[2] Художественная литература Некрасов Н.А. "Кому на Руси жить хорошо", - М., 1967г. с. 49

[3] Художественная литература Некрасов Н.А. "Кому на Руси жить хорошо" - М.,1967 г. с.53

[4] Бунин И.А. "Антоновские яблоки",- М.,2005г. с. 42

[5] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т 4- М.,1990 г. с. 138

[6] Вадругин В. Русская одежда. - Саратов, 2001г. с. 21

[7] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т4 - М., 1990 г. с. 138

[8] Пушкин А.С. "Сказка о рыбаке и рыбке",- М., 2005г. с. 55

[9] Каминская Н.М. История костюма. - М., 1986г. с. 129

[10] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т2 с. 505

[11] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т2 с. 107

[12] Некрасов Н. А. "Кому на Руси жить хорошо" М., 1967г. с. 55

[13] Даль В. Словарь живого великорусского языка. Т2 с. 135

[14] Даль В. Словарь живого великорусского языка. Т2 с. 134

[15] Тургенев И.С. "Записки охотника". - М., 1984 г. с. 85

[16] Каминская Н.М."История костюма. - М., 1986 г. с. 119

[17] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т.4 с. 106-107

[18] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка Т.3 с. 322-323

[19] Вардугин В. Русская одежда. - Саратов, 2001 г. с. 22

[20] Некрасов Н.А. Размышления у парадного подъезда М., 1967 г. с. 2

Категория: Методическая копилка | Добавил: bonami1978 (01.03.2019)
Просмотров: 1624 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск

Copyright MyCorp © 2024
Создать бесплатный сайт с uCoz